1 de julio de 2019

Euskera irin 'harina' (actualizado)

El euskera irin 'harina' (urun en vizcaíno y el extinto dialecto alavés) se ha asociado tradicionalmente con el latín farīna, aunque dicha relación fue descartada por el propio Mitxelena debido a las dificultades fonéticas que presenta1.

Si admitimos que las formas occidentales con /u/ son las más conservadoras, podemos establecer una relación con el asturianu y montañés borona/boroña *burunna, referido al pan elaborado con harina de mijo o maíz y que presumiblemente es de origen céltico (aunque sin correspondencia exacta en las lenguas de ese grupo). Se trataría, pues, de un préstamo cultural anterior a la dominación romana que alcanzó también al bereber *a-βV̆rn 'harina' (Gadhames aβarǝn, Awjila ǝβrūn).

_____________________________________________________________
1 L. Michelena (1961): Fonética históríca vasca, p. 81.

No hay comentarios:

Publicar un comentario